1:06:02
Eso ha sido jodidamente genial.
Mi personaje podría hacer eso.
1:06:13
Gracias.
1:06:18
Jelly, ¿dónde está Paul?
1:06:22
¡Michael!
1:06:23
-¿Qué estás haciendo?
- Trabajo para el Sr. Vitti.
1:06:26
Ahora soy su conductor.
1:06:28
No, no, no, Michael,
no vas a hacer eso,lo siento.
1:06:31
Siempre me dices
que busque trabajo.
1:06:33
Sí, ¡Haciendo sándwiches
en un Subway, no preparando la huida!
1:06:36
- Papá...
1:06:37
No hay papá que valga,
debió hablar conmigo antes que contigo.
1:06:41
- De acuerdo. ¿Dónde está?
- No te puedo dar esa información.
1:06:45
¿No me puedes dar esa información?
1:06:48
Mira, prometí no repetir nada
de lo que oyera en el coche. Lo juré.
1:06:52
¿Lo juraste?
¿Con sangre?
1:06:56
Ben. ¿Qué ha pasado?
¿Dónde estabas?
1:07:00
Te diré la verdad.
Me he visto envuelto en una persecución.
1:07:03
¿Qué?
1:07:04
Le dispararon a mi coche y
los que nos perseguían, se ahogaron.
1:07:08
- ¡Oh, Dios mío!
- No es tan grave como parece.
1:07:10
¿Cuándo acabará esto?
1:07:12
- Esta noche. Sólo tengo que encontrarlo.
- ¿Por qué?
1:07:14
Hace unos días no estabas seguro
de querer seguir siendo terapeuta.
1:07:17
Debo terminar esto. Debo hacerlo.
¿Lo entiendes?
1:07:23
Ve.
1:07:24
- Ve.
- Pero que no te disparen.
1:07:24
De acuerdo.
1:07:27
- Por favor...
- Hey, Clemenza, ¿Dónde está?
1:07:30
No puedo.
1:07:31
¡Dile a tu padre ahora mismo donde
está o te doy la paliza de tu vida!
1:07:36
Little Darlings. Es un club en Queens.
1:07:39
- Dame las llaves del coche.
- Papá, soy responsable del coche.
1:07:42
¡Dame las putas llaves!
1:07:44
- Toma mi coche.
- Gracias. Adiós.