Analyze That
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
Što?
:22:04
Nitko ne zvuèi tako.
:22:12
Ma hajde, nitko ne zvuèi tako.
:22:15
Ne znam.
:22:22
Da?
-Paul, moramo razgovarati.
Moramo prièati.

:22:27
Prièati æemo poslije. Sad!!!
:22:33
Da?
-Imam sina od 17 godina.

:22:38
Pitati æu je.
-Ne mislim na to! Moram prièati s tobom.

:22:42
Stvarno sam zauzet, vidiš?
-Ne. Paul, sada!!!

:22:48
Gospoðice! Ovdje nema pušenja. Hvala.
:22:53
Ok Paul. Što misliš da radiš?
:22:56
Gledam svoja jebena posla
kao što bi i ti trebalo.

:22:58
Malo je teško to raditi sa vaginom u gostinjskoj sobi.
:23:01
Doc, zatvoren sam dvije i pol godine.
Što bih trebao raditi?

:23:04
Idi u hotel!
:23:05
Rekao sam ti hoæu to, rekao si da mogu.
:23:09
Ne pokušavam te kazniti,
ali imam neku odgovornost.

:23:12
I mislio sam da æeš cijeniti lijepo
skuhano jelo poslije zatvora.

:23:16
Da, zato sam drkao 850 noæi za redom.
Tko jebe kuhano jelo.

:23:24
Djevojka mora otiæi.
-Djevojka?
-Da.

:23:27
Kladim se da si ljubomoran.
:23:28
O da,vrlo. Zbog èega bih bio?
:23:30
Ne znam. Ja nisam dolazio u tvoju sobu.
:23:32
Mislimo da nije neophodno buditi
susjedstvo kad vodimo ljubav.

:23:36
Možda ako si dovoljno tih,
možeš to napraviti bez da probudiš i svoju ženu.

:23:38
Paul, to nije smiješno.
:23:42
Što je to?
:23:43
Rekao sam joj ako se ne vratim za
2 min. da poène bez mene.

:23:46
Ovo nije dobar poèetak.
:23:48
Za mene je dok nisi
zakucao na moja vrata.

:23:57
Evo teta Ester.
Hvala.

:23:59
Opet se isprièavam što si morala u hotel.
Voljeli bismo da si s nama ali
imamo neoèekivanog gosta.


prev.
next.