Analyze That
prev.
play.
mark.
next.

:17:06
Zdravo, kako si?
:17:09
Doktore, potpišite.
:17:12
Ok, hvala puno.
:17:27
Ti govno jedno, zvao sam te jer je neko
pokušao da me ubije i ti mi spuštaš slušalicu.

:17:32
Znao sam! Znao sam!!!
Pravio si se.

:17:34
Zašto si mi zabio onu iglu?
-Iskoristio si me da bi izašao iz zatvora.

:17:37
Dugo ti je trebalo.
:17:43
Bio sam na sahrani.
:17:44
Kakve to veze ima s tim što mene
neko hoæe da ubije? Ti si moj doktor.

:17:47
Otac mi je umro.
:17:49
Pa? Uvek je bilo ja, ja, ja.
Mrtav je, preði preko toga.

:17:54
Èuješ li sebe? Èuješ li?
:17:56
U redu, mnogo mi je žao
zbog tvog gubitka. Ok?

:17:59
Vidim kako si se potresao.
Ko te juri?

:18:02
Ti mi reci.
:18:03
Možda je moja stara ekipa ili
Rigazzijevi ljudi, Lulu "Kljuè". -Lulu "Kljuè"?

:18:06
Da.
-Zašto "Kljuè"?

:18:08
Tip je manijak. Odšrafio je nekom glavu.
:18:11
Odšrafio?
:18:12
Odšrafio, skroz.
:18:14
To je kao pad Rimskog carstva.
Treæi svetski rat.

:18:20
Kakve to veze ima sa tobom?
:18:22
Uskoro bih izašao i poslednje što žele
je da vide mene na nekoj od strana.

:18:26
Zašto nisi objasnio da izlaziš
i poèinješ nov život?

:18:30
To je tako dobra misao.
Kako se nisam setio?

:18:33
Možda bi mi priredili žurku
ili kupili zlatni sat. Zezaš me.

:18:36
Veruj mi, niko nije sreæan što izlazim.
Niko.

:18:52
Hoæeš da uzmeš stvari?
:18:54
Ne, ostavi ih u kolima.
Džo æe me pokupiti za sat.

:18:56
Ne, Pol. Mislim da ne razumeš. Ti si pod mojim
starateljstvom, ostaješ ovde, terapija je svaki dan.


prev.
next.