Analyze That
prev.
play.
mark.
next.

:40:03
Ako se to ne ceni ili nije tako dobro za tebe...
:40:06
Zašto onda ne naðeš nekog drugog da prièaš s njim,
ti sebièni kuèkin sine.

:40:09
Zato što nisam tražio ni da se rodim.
:40:21
Šta je to, do ðavola?
-Izvini.

:40:23
U žalosti sam. To je proces.
:40:29
U redu. Ja sam pacijent.
Dosta.

:40:36
Šta sad misliš?
:40:38
... Imuni sistem, to je puno...
:40:47
Ok, znaš li za TV seriju "Mali Cezar"?
:40:50
Da, znam.
-Producent je èovek po imenu Raul Bermen.

:40:53
Zajednièki prijatelj mu je rekao da te znam
pa me je g. Bermen zvao jutros

:40:57
i rekao da želi da se naðe sa tobom.
:40:59
Zašto?
-Ne znam.

:41:01
Zašto se ne naðete pa saznaj.
:41:07
Tek smo ga izvukli iz nase kuæe, a sad moramo da
veèeramo s njim. To nije baš profesionalno.

:41:12
To je za društvenu korist.
Sastaje se sa TV producentom

:41:15
koji æe mu ponuditi posao pa je vrlo nervozan
i tražio je da mu posredujem.

:41:19
I zato sam tu, da posredujem.
:41:20
On je odrastao èovek, zašto mu to treba?
:41:22
Treba mu posrednik.
To sam ja. Posrednik.

:41:26
Ok, ako još jednom kažeš posrednik...
:41:32
B31 svi su unutra. Mi idemo da pojedemo nešto,
vraæamo se pre nego što završe.

:41:37
Zar nisi veæ uzeo dve?
-Zar jesam?

:41:40
Ne... To su bile druge, sa kineskim travama.
Ovo su druge.

:41:44
Ok, samo nemoj da piješ. Ok?
-Pijem? Dušo, ja sam doktor, znam šta radim.

:41:54
Obožavam ovo mesto.
Najbolji suši u gradu.

:41:59
Da, miriše dobro.

prev.
next.