Analyze That
prev.
play.
mark.
next.

1:09:06
Gde je Džoi?
1:09:15
Šta radiš?
1:09:16
Kako šta radim?
Malo sam izašao, ništa strašno.

1:09:22
Kako ide Poli?
1:09:23
Ide dobro.
-Da? -Da.

1:09:24
Znaš moje momke?
Ovo je Bobi, a ovo Al Paæino.

1:09:28
Al Paæino?
To ti je pravo ime?

1:09:29
Ne.
1:09:30
Tako me zovu jer lièim na njega.
1:09:33
O?
-Na glumca.

1:09:34
Da li te je neko zvao Kerol Binet?
1:09:37
Ne.
-Jer lièiš na nju koliko i na Al Paæina.

1:09:45
U šta gledaš?
1:09:45
U stvari, jeste, ovaj deo tu...
Baš kao Paæino.

1:09:55
Dakle svi smo ovde.
1:09:56
Da, svi.
-Hajde da uradimo to.

1:09:59
Da uradimo šta?
1:10:00
Idemo.
1:10:01
Šta da uradimo?
-Idemo.

1:10:04
Poli, nešto si preæutao.
-Idemo. -Nešto preæutkuješ.

1:10:07
Šta se dešava?
Ne idem dok mi ne kažeš.

1:10:10
Gubi se odavde.
Nastradaæeš.

1:10:33
Ok...
1:10:35
Ovo je krupna stvar
i imamo samo jednu šansu,

1:10:38
a postoji milion naèina
da sve krene naopako.

1:10:41
Zato slušajte pažljivo.
1:10:44
Federalni trezor na Menhetnu...
1:10:48
Tri puta godišnje...
1:10:49
Pošiljka zlatnih poluga
u dobro èuvanom kombiju

1:10:53
iz trezora u federalne rezerve
1:10:56
gde se nalazi celokupno vladino zlato.

prev.
next.