1:32:00
Знаеш ли как е умрял той?
1:32:01
Да, госпожо.
1:32:02
Бил е убит от
една от неговите приятелки.
1:32:05
Господи.
1:32:08
Почакай.
1:32:10
Как така се появяваш след...
1:32:12
20 и кусур години
посред нощ?
1:32:15
Дълга история.
1:32:17
Но съм във флотата...
1:32:18
и се намирам в
западната част.
1:32:21
Трябва да се връщам
след няколко дни.
1:32:23
Искам да минеш през
къщата ми преди да заминеш.
1:32:25
Добре.
1:32:26
Добре, виж.
Имаш ли химикал?
1:32:29
Запиши си адреса ми.
1:32:30
Да.
1:32:31
Той е 1089 Дрексел.
1:32:35
1089 Дрексел.
1:32:37
Знаеш ли къде е това?
1:32:38
Да, госпожо.
1:32:39
Добре, тогава ела в
къщата ми утре.
1:32:41
- Добре. Госпожо...
- Да?
1:32:43
Ще имате ли нещо против,
ако си доведа приятелката с мен?
1:32:45
Не.
Бих искала да се запозная с нея.
1:32:48
Сигурен съм, че и на нея
ще й е приятно.
1:32:50
Чуй...ако...
1:32:52
Ако Едуард е бил твой баща...
1:32:54
в момента говориш
с леля си, синко.
1:32:57
Говориш с леля си
Анет...
1:33:00
сестрата на баща ти.
1:33:03
Е, ще се видим утре.
1:33:05
До утре.
1:33:06
Лека нощ.
1:33:07
Чао.
1:33:33
Намерих ги.
1:33:38
Намерих семейството си.
1:33:40
Наистина?
1:33:42
О, скъпи.
1:33:57
Не знам.
Какво мислиш?
1:33:59
Прилича на Еди
изглежда като него.