:38:03
Bu nedir?
:38:04
Frappuccino.
:38:05
Frappuccino mu?
:38:06
Evet.
Severmisin?
:38:07
6.00 $ mý?
:38:09
Fiyatýnýn ne kadar
olmasý umurunda mý?
:38:12
Kazandýðýmýz tüm para.
:38:14
Bu nedenle donanmaya
katýldýmý biliyormusun?
:38:16
Dünyayý görmek
servet yapmak için.
:38:19
Kazandýðým bütün o paralarla...
:38:20
ne yapacaðýmý
bilmiyorum.
:38:21
Tamam þimdi bana söyle...
:38:22
donanmaya gerçekten
neden katýldýn.
:38:25
Gerçekten mi?
:38:26
Evet, gerçekten.
:38:27
Pekala...
:38:30
babam donanmadandý
Vietnam gazisi...
:38:34
ve onun çocuklarý
birgün büyüyecek...
:38:37
ve donanmaya katýlýp
hizmet edecekti
týpký onun yaptýðý gibi.
:38:38
Sadece küçük bir problem vardý.
Onun hiç oðlu olmadý.
:38:42
-Yani sen...
:38:44
Yani ben evet.
:38:47
Bunun deðerini biliyormusun?
:38:50
Yani, donanmadan
nefret bile etsem...
:38:53
ki etmiyorum...
:38:55
bunun deðeri sadece...
:38:57
sadece bu
Üniformayý giydiðimde...
:39:00
onun gözlerinii ve
onlarýn ýþýldamalarýný görmektir.
:39:01
:39:02
Yani sen ve o
birbirinize yakýnmýsýnýz?
:39:04
Evet.
Yakýnýz.
:39:05
:39:07
:39:08
Þükran günü için
eve gitmeyi
beklemiyorum.
:39:11
Eve mi gidiyormusun?
:39:13
Eve gideceðim.
:39:14
:39:22
Ben açým.
Ya sen?
:39:24
Yiyebilirm.
:39:25
:39:27
Ne?
:39:29
:39:30
Hiçbirþey.
:39:32
Ne?
:39:33
-Ne?
-Emin misin?
:39:35
-Hayýr.
-Tamam
:39:38
Birþey ýsmarlamalýsýn.
:39:40
Ismarladýðýmý severim.
Bunlar güzel.
:39:43
Biliyorsun ki sebze
senin için faydalý.
:39:45
Biraz denemek
istermisin?
:39:46
Hadi.
:39:47
Dene.
Bunlar güzeldir.
:39:48
Bunun,
beyaz lahana...
:39:50
mor lahana ve
sarý lahanasý var.
:39:54
Ýðrenç lahana.
:39:56
:39:59
Dostum.