1:16:01
Ne istiyorsun?
1:16:03
Ne, dostum bloklarýn
gerisindeyken mutlu olamam?
1:16:05
Sen tekrar evde olursan
mutlu olamam dostum?
1:16:07
Yine de, senden
benim için birþey
yapmaný istiyorum.
1:16:09
Ne?
1:16:11
Benim için
kendine dikkat et.
1:16:12
Senden sonra biri mi?
1:16:13
Neden, benden sonra
biri olmak zorunda,
dostum?
1:16:16
1:16:17
Benim için kendine
dikkat et ahbap.
1:16:20
Pekala.
1:16:21
Benim en iyi
dostumsun deðil mi?
1:16:22
Evet, dostum.
Takýlmayý kes dostum.
1:16:24
Dostum, hadii.
Hadi seni temizleyelim...
1:16:25
ve sokaklarda dolaþalým.
1:16:26
Evet, bilmiyorum.
1:16:28
Brenda'yý tanýyormusun.
Ondan hoþlanýrdým.
1:16:29
Senin köpeðe benzettiðin Brenda...
1:16:30
þimdi 3 çocuðu
varmýþ gibi geziyor.
1:16:32
Tamamen þiþti.
Gerçekten büyük köpek.
1:16:35
Artýk Brenda küçük
içki kaçakçýsý deðil.
1:16:38
Annen nasýl?
1:16:39
Hamile kaldý.
1:16:42
Ciddimisin?
1:16:43
Evet.
1:16:50
Bu çok kötü.
1:16:52
Devam et, dostum.
Elimde birþey var.
1:16:53
Seni anlýyorum.
1:17:07
kes þunu, eski dostum.
1:17:08
Jesse,
ne yapýyorsun?
1:17:09
Bu bilmece deðil.
1:17:11
Anlamak zorunda
olduðun birþey deðil.
1:17:12
-Jess---
-Hey, yaklaþma, Fish.
1:17:13
Hey paramý
ayýrsan iyi edersin.
1:17:14
-Hey Jess dostum...
-Benim için kendine
dikkat et Fish.
1:17:49
1:17:56
Ve öbür güne kadar...
1:17:57
Bot kampýndaydým.
1:17:58
Herzaman Jesse'nin
þanslý olduðunu hissettim...