1:19:01
Je to sranda.
1:19:02
Dievèatá sa niekedy
necítia dobre pred kamerou.
1:19:06
Teraz im to ukáeme zostrihané,
rozosmejeme ich a bum!
1:19:10
Milujú sex.
Len h¾adajú nejakú výhovorku.
1:19:13
-Chce nieèo pi?
-eny by mali ma...
1:19:15
list od pápea, v ktorom by bolo:
"Keï sa s tebou vyspím..."
1:19:18
"môj priate¾ a nezbije."
Chápe, èo chcem poveda?
1:19:21
-Hovoril som s Nickom Murphym z Houstonu.
-Áno, ako to ilo?
1:19:25
Sme pripravení na swingovú noc
v pondelok. Ale vie, je to divné.
1:19:30
Dallas je výborné mesto na èajoèky.
1:19:33
Ale pre grupáè, nie.
1:19:36
Vie ktoré je najlepie mesto na ovládnutie?
Atlanta. A nepýtaj sa ma preèo.
1:19:40
Toto som spravil pre teba.
1:19:48
Dobré.
1:19:51
Proste skvelé!
1:20:03
Nie je pekné snai sa oklama Matku prírodu.
1:20:07
To nie je sranda, Bob.
1:20:09
Carp, ale choï.
1:20:12
Nehovor sranda.
Poznám srandu...
1:20:15
-a to je sranda.
-Nie, nie je.
1:20:17
To je kurva Zasmej-sa!
To je Rowan a Martin.
1:20:20
-Po tom vetkom, èo som pre teba urobil.
-Ako to myslí?
1:20:24
Vybavenie, prídem keï zavolá...
1:20:26
neustále schôdzky,
organizovanie swingových veèierkov...
1:20:29
Poèúva sa? Èo si...
Vetko èo si pre mòa spravil?
1:20:33
O èom to rozpráva?
Ako myslí, e si dostal vetky tie kurvy?
1:20:38
Myslí, e príde a povie:
"Ahoj, som John Carpenter. Pretiahni ma."
1:20:44
Spia s tebou kvôli mne.
Nechcú teba, chcú Boba Cranea.
1:20:48
Ak ti to nebude prekáa, nechaj si
tie reèi o "èo vetko som pre teba spravil".