Bad Company
prev.
play.
mark.
next.

:35:01
Ne pretpostavljaj ništa.
Samo naði Jakea.

:35:03
- Da, gospodine.
- Jake...

:35:04
Kevin je ubijen!
A ubit æe i mene!

:35:06
- Naðimo se negdje...
- Ne želim više sranja!

:35:11
Izgubili smo ga jer
smo mu lagali.

:35:13
Ne, izgubio si ga
jer si ga izgubio.

:35:15
Ponašali smo se prema
njemu kao prema idijotu.

:35:16
Ima pravo znati
što radimo sa njim.

:35:18
Gubimo vrijeme!
Naði ga i vrati nazad...

:35:21
i poštedi me svoje savjesti.
:35:24
Poštedi me savjesti.
:35:26
- Samo polako, kompa.
- Bok.

:35:38
Da?
:35:40
Halo? Pam, Jake je.
Mogu li razgovarati sa Julie?

:35:42
- Ona ne želi razgovarati sa tobom.
- Tko je na telefonu?

:35:45
Moram razgovarati sa Julie.
Molim te. Važno je.

:35:48
Jel to Jake?
Èekaj, daj mi ga!

:35:50
- Ona odlazi.
- Daj mi telefon.

:35:53
Netreba na još
nevolja, Jake...

:35:54
a ti nisi ništa drugo
nego nevolja.

:35:56
Dvojica u odijelima su
danas došli i tražili te.

:35:58
Daj mi telefon!
:36:00
Hej, hej, hej. Sranje,
telefon ti se prisluškuje.

:36:03
Ako je Julie tamo,
reci joj da ju volim.

:36:06
i, Oakes, ako slušaš,
poljubi me u dupe!

:36:12
- Jesi li otkrio od kud je zvao?
- Ne.

:36:14
Tsss. Prekinuo je.
:36:25
Gosp. Hayes, gdje ste?
:36:28
Gdje si dovraga?
:36:52
Mama.
:36:53
- Upomoæ! Upomoæ!
- Mama!

:36:54
- Mama! Mama! Mama!
- Neka mi netko pomogne!

:36:57
Mama, molim te! Ja sam!
Mama, ja sam!


prev.
next.