1:34:04
Ne, Rick, ne.
Vrati se.
1:34:08
Ricky, to je?
Usrao si se?
1:34:19
to se ovdje dogaða?
1:34:23
to radi u mojoj radnji?
1:34:26
Ne znam to oni rade ovdje,
1:34:29
ali ti zna zato sam ja ovdje.
1:34:31
elim svoju brijaènicu natrag.
1:34:33
Ima moj novac?
1:34:35
Ne.
to?
1:34:37
Platio sam jamèevinu za Rickyja.
1:34:40
Obeæavam vam,
vratit æu vam sav novac.
1:34:43
Jesam li dobro shvatio?
1:34:46
Doao si vratiti svoju brijaènicu.
Koju vie nema?
1:34:50
Nema 40 somova da je otkupi
i nema 20 somova od jutros.
1:34:54
Da. Ovaj je lud...
1:34:57
Sto posto je lud.
1:35:00
Rekao sam vam da æu vam vratiti
novac. Ali samo 20 tisuæa.
1:35:03
Ako vas to muèi.
1:35:06
Policiju bi mogao muèiti
ovaj bankomat.
1:35:10
Koji stoji ovdje na vaem podu.
Cijeli dan ga trae.
1:35:13
Koji je ovo vrag?
1:35:15
Stani. Tvoj problem je veæi.
1:35:18
Kao to su oni ukradeni
dijelovi automobila, tamo.
1:35:21
Netko bi mogao pomisliti
da se ovdje prodaju.
1:35:26
Majmune!
to radi?
1:35:33
Upotrijebit æe ga, veliki?
1:35:35
Kao to sam rekao, ne odlazim.
1:35:37
Previe toga imam za izgubiti.
Ne mogu otiæi bez toga.
1:35:42
Predugo je u mojoj obitelji.
Èetrdeset godina.
1:35:49
Neæu vam dati da ga pretvorite
u striptiz bar.
1:35:55
to æete poduzeti?
1:35:58
Ni makac, policija.