Below
prev.
play.
mark.
next.

:26:08
Moraš se vratiti.
:26:14
Dobar pokušaj.
:26:18
Hoag ti je rekao, zar ne?
:26:21
Vrati se.
:26:27
Toliki su ostali.
:26:34
Želim...
:26:54
Prokletstvo!
:26:55
Što radiš, Stumbo?
:27:00
Stumbo.
:27:10
Kažem ti, netko ovom brodu
donosi nesreæu.

:27:13
To bi upalilo kod ženske,
ali ne kod mene.

:27:16
Zajebi žensku.
Ne radi se o njoj.

:27:19
Govorio mi je.
:27:22
Mrtvac?
:27:24
Mrtvi Nijemac mi je govorio.
-Da, baš.

:27:26

:27:28
Je li ti prièao
na engleskom ili njemaèkom?

:27:34
Mislim na engleskom.
:27:36
Sluèaj završen.
:27:39
Pripremite se za izranjanje.
Pripremite se za izranjanje.

:27:41
Budite spremni na sva èetiri motora.
Pripremite se za izmjenu akumulatora.

:27:44
Idemo. Hajde.
:27:46
Brže, brže.
:27:48
Dobro, dobro.
:27:49
Šef æe nas žive odrati.
:27:56
Baš me briga što je rekao.
:27:58
Moram samo izaæi odavde.

prev.
next.