Blood Work
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:08:08
Добре.В 22:41:37...
1:08:11
...Глория е застреляна.
1:08:16
Превърти до...
1:08:18
...22:42:55,и ето
идва Добрия Самарянин.

1:08:23
Този кучи син.
1:08:26
Какво?Какво е това?
1:08:29
Този момък там...
1:08:31
...този неидентифициран Добър
Самарянин,който се опитва да
помогне на Глория.

1:08:35
Има само един проблем.
1:08:37
какъв?
1:08:39
Часовникът на наблюдателната
камера изостава с три секунди
от този на 911.

1:08:45
Добре,и...?
1:08:47
Ние мислим,че той се
е обадил преди да я убие.

1:08:53
Не.
1:08:55
Не,това няма смисъл,защото
номерата...

1:09:03
Телефониста.
1:09:07
Е същия момък.
1:09:09
Обадил се е на линейката,преди
да я застреля.

1:09:13
Да.
1:09:15
Виж,Кордел,неговите органи са
били негодни.

1:09:18
Този път стрелецът се е погрижил
линейката да има добра преднина.

1:09:24
Така че застрелва Глория,тогава
се връща с превръзки...

1:09:28
...и се опитва да я държи жива.
1:09:32
О,господи.
1:09:37
Добре.
1:09:39
Може ли този Добър Самарянин
да е същия,който си видял
при банкомата?

1:09:46
Не зная.Може би с перука.
1:09:50
С малко козметика,става
латиноамериканец.

1:09:53
Взе ли касетите от банкомата?
1:09:54
Не.Ти ми каза да донеса само тази.
1:09:58
Да,добре...

Преглед.
следващата.