Blood Work
prev.
play.
mark.
next.

:40:01
ªtiu. Dar acum am aflat anumite
lucruri pe care nu le ºtiam atunci.

:40:05
Ce lucruri ?
:40:07
A avut loc un jaf pe strada Mason.
La patru strãzi de aici.

:40:12
- De acolo ai pistolul ?
- Ce pistol ?

:40:16
Cred cã ai un alibi ºi pentru seara
de 2 februarie.

:40:20
- Nu ºtiu de seara aia.
- Ba da !

:40:24
E seara în care te-ai dus la magazinul
lui Kang ºi ai ucis doi oameni.

:40:29
Cine eºti ? Nu eºti poliþist.
Poliþiºtii vin câte doi.

:40:35
- Cine eºti ?
- Cãlãreþul Singuratic. Stai jos.

:40:50
N-ai insignã.
Nu eºti poliþist !

:40:56
Terrell McCaleb.
:40:59
Poate într-o zi îþi voi face o vizitã.
:41:24
Nu acum. Îl sun eu.
:41:26
Alibiul lui Bolotov
e la fel de solid ca o felie de pâine.

:41:30
- Gândeºte-te, Jenny.
- Gândeºte-te tu. Nu ai insignã.

:41:33
Chiar dacã ai avea,
n-ar fi cea potrivitã.

:41:35
Îmi place !
:41:36
Bolotov a mai fost închis. Putea face
asta dintr-o sutã de motive.

:41:40
Eu cred cã ar trebui
sã îl dai în urmãrire.

:41:42
- Uite sucul...
- Tu cine dracu' eºti ?

:41:44
Buddy. Partenerul lui Terry.
:41:46
- Minunat !
- Sã revenim la Bolotov.

:41:50
Am trimis o maºinã la el acasã.
A plecat.

:41:53
L-am atins într-un punct sensibil.
:41:55
Aºa e. Îl mai ºtii pe locotenentul
care acum e cãpitan ? Nu e fericit !

:41:59
Nu vrea sã mai audã
nimic de tine !


prev.
next.