Blood Work
prev.
play.
mark.
next.

:43:07
Teraz nie.
Povedz, že sa ozvem.

:43:11
Bolotove alibi nie je skalopevné.
Porozmýšlaj o tom Jerry.

:43:14
Nie, ty sa zamysli. nemᚠodznak.
Ak by si aj mal, bol by falošný.

:43:18
Mám ho za to rád.
:43:20
Bolotov je bývalý trestanec.
Mohol na to ma stovky dôvodov.

:43:24
Stále si myslím,
že by si sa mala naòho zamera.

:43:27
-Tu je tvoja sóda. -Kto do pekla ste?
-Som Buddy, Terryho partner.

:43:30
-Tak trochu.
-No to je výborné.

:43:32
Vráme sa k Bolotovovi.
:43:34
Už som poslala hliadku do jeho bytu.
Zmizol. Vyparil sa.

:43:37
Trafil som.
:43:40
Pamätᚠmôjho poruèíka, ktorý je
teraz môj kapitán? Nie je nadšený Terry.

:43:44
Už od teba alebo o tebe
nechce znova poèu.

:43:46
To nie je fér. Terry na tom
tvrdo pracoval. My obaja sme.

:43:50
Sklapni!
:43:54
A tiež...
:43:55
môj kapitán chce tie kazety a
knihy zavraždených zajtra ráno.

:44:01
Dávam ti dos èasu všetko okopírova.
:44:05
Už som to spravil.
Vïaka.

:44:08
Choï domov, vyzerᚠhrozne.
:44:10
Poèka.
:44:14
Èítaè z pier si je na 90% istý, že ten strelec hovorí:
"Všetko najlepšie k Valentínu."

:44:19
Všetko naj...
:44:21
Ale to neznie ako tvoj priemerný
tri krát a dos chlap, však?

:44:26
Èo je priemer týchto dní, McCaleb?
:44:31
Niè moc, chlape.
:44:46
Všetko najlepšie k Valentínu.
:44:55
Vidíš tú loï?
:44:58
Povedala som ti.

prev.
next.