Bloody Sunday
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:07:00
Dajmo, premaknimo se.
:07:01
Dobimo nekaj prednosti,
dokler smo varni.

:07:03
Desetar ga bo obvestil.
:07:04
Moje povelje.
:07:10
Priklopi HQ na mrežo zdaj.
:07:14
Umaknite vozila
iz te vidne linije.

:07:16
Povejte mi kje, so postavljeni
specialci.

:07:22
Ok, èe obstaja ostrostrelska
grožnja

:07:24
Prihaja iz tiste smeri.
:07:26
Poskrbite, za varnost.
:07:27
Da, polkovnik, trenutno namešèamo
"covert O.P."

:07:30
na zapušèeno najdišèe,
vzdolž Williamsove ulice.

:07:33
Obvestil vas bom, kakor hitro
bo zadeva rešena.

:07:38
Namešèeno, naj pošljem
formacijo?

:07:40
Namešèeni smo.
:07:41
Lahko potrdiš,
:07:42
da bomo v kratkem obvestili,
poveljnike enot?

:07:45
Da, OK.
:07:51
Gerry je doma, kajne?
:07:53
Ah, daj no, Mary,
moramo se pridružiti množici.

:07:55
Daj no, Mary,
Odpri vrata.

:07:57
Tiše prosim, OK?
:07:58
Ah, mali mož spi, kajne?
:08:00
Shh.
:08:04
Kaj je s tabo?
:08:05
Hej, Britanci so tu.
:08:08
Kifeljci so vsepovsod.
:08:10
Bogside se plazi z njimi.
:08:11
Sranje, pizdarija.
:08:12
Ok. Saj sem, saj sem, saj sem.
OK.

:08:14
Pobje, vidim tudi nekaj
APC-jevl.

:08:15
Jap.
:08:16
Še veè jih je na koncu
Rossvillove ulice.

:08:19
In na križišèu
Craigavan-ovega mostu tudi.

:08:21
...vspovsod so, hej.
:08:22
Bilo je na radiju,
zjutraj!

:08:25
-Shh...
-Dajmo!

:08:27
Pohiti, èlovek.
:08:28
Oh, koj kurac zdaj,
so ti leviske pretesne

:08:30
maš prevelika jajca?
:08:31
Ah, samo ljubosumen si, poba.
:08:34
Joj, oprostite.
Mali mož, si v redu?

:08:35
Hoj, vse bo v redu, Mary.
:08:39
Nekega dne, Mary, bo zrasel v
dobrega metalca kamenja.

:08:42
Pojdi že, deèko.
:08:43
Eh...
:08:44
Kam greste zdaj?
:08:45
Grem k maši, Mary.
:08:46
Vrnem se kasneje.
:08:49
Gerry!
:08:52
Jih lahko vidiš?
:08:54
Oh, ja.
:08:55
Poglej, poglej.
:08:57
Poglej si to.

predogled.
naslednjo.