Bloody Sunday
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:38:02
...Bernard McGuigan, 41...
1:38:08
Michael Martin McDaid, 20...
1:38:13
Michael Gerald Kelly, 17...
1:38:16
Oficirjem, ki so naèrtovali in vodili napad,
so bila kasneje dodeljena priznanja kraljice

1:38:24
...William Noel Nash, 19...
1:38:29
James Patrick Wray, 22...
1:38:33
John Pius Young, 17.
1:38:39
So družine umrlih
bile obvešèene?

1:38:41
So, do tega trenutka,
so bile...

1:38:44
in, uh...
1:38:46
V bistvu, gospodje...
1:38:47
Menim, da bi bilo najbolje
1:38:49
da konèamo, za nekaj trenutkov
1:38:51
Imamo nekaj, ljudi v šoku
1:38:52
Torej, èe bi nam popustili...
1:38:55
Mislim da... uf...
vsaj dokler ne...

1:38:56
Poèakaj, dokler prideš ven
1:38:58
Spraševala je, "Kje je Jack?"
1:38:59
Poèakaj, da prideš ven...
1:39:00
Ne reci nièesar,
dokler ne prideš ven

1:39:02
Lahko stopite vstran...
1:39:04
samo za minutko, prosim...
1:39:05
Kaj naj reèem
Barneyevi družini?

1:39:07
Nièesar ne moreš
reèi

1:39:08
Kaj naj reèem njegovim
otrokom?

1:39:10
Nihèe jim ne more
nièesar reèi.

1:39:12
...vam.
Vsi ste videli.

1:39:13
Videli ste, videli
1:39:15
In povedal bi...
Povedal bi vam rad

1:39:17
Britanskim novinarjem...
1:39:18
Pojdite domov, k vašim ljudem
k vaši vladi...

1:39:20
in povejte ljudem, kaj je bilo
storjeno v njihovem imenu!

1:39:23
Danes na ulicah Derrya
1:39:24
Paraenote so prišle
prejšnjo noè,

1:39:26
in èakale na ulicah Derrya
da nas pokosijo.

1:39:30
In rada bi le povedala,
v našem imenu

1:39:34
V imenu družin umrlih,
in umrlih...

1:39:38
Da ne bomo poèivali,
dokler ne bo storjena pravica.


predogled.
naslednjo.