1:25:02
pa bih hteo da
opomenem da se
svi malo pripaze.
1:25:05
Momci, vidite, ovo stvarno nije
dobar trenutak.
Mogu li da dobijem sliku?
1:25:08
ta?
Moemo li da dobijemo sliku?
Muvamo ove cure ovde.
1:25:10
One misle da si ti neki
sjajni hokej igraè
ili slièno.
1:25:13
ali se.
Ne alim se. Hajde da
zavrimo sa tim.
1:25:17
Izvini malo smrdim.
Ali tako je to.
Hajde. Ovde.
1:25:20
Smei se.
Na odmoru si.
Ovamo, na ovu stranu.
1:25:23
Rairi malo
ruke.
Malo bolje dranje.
1:25:25
Odlièno.
Jo jednom.
Dobro, odlièno.
1:25:28
Hej.
Hej.
1:25:30
Ide opet
tamo napolje?
Da.
1:25:32
To je samo glupo takmièenje.
Mije vredno
povrede.
1:25:34
Biæu dobro.
Hej.
1:25:36
- ta?
- Budi oprezna.
1:25:40
Da.
1:25:43
To je start iduæeg takmièenja.
1:25:46
Chadwick æe imati
pune ruke posla
u ovom krugu.
1:25:49
Keala Kennelly sa Hawaii.
Ona je jaka.
1:25:52
Ide na sve.
Ide kao mukarac.
1:26:01
Malo bitke u veslanju
je tamo.
1:26:03
Izgleda da Chadwick
i Kennelly
veslaju svoj maksimum.
1:26:06
Chadwick
ima unutranju poziciju.
1:26:08
- Veliki prilaz,
ona æe uzeti prvi talas.
- Hajde, hajde.
1:26:11
Ova bitka u veslanju
stvarno znaèi
bitka za prvi talas.
1:26:13
Chadwick je u poziciji,
ide na prvi talas.
1:26:16
Poèinje veslati.
Ide na njega.
1:26:20
Oh! Ona... Ona se povukla.
Kennelly je sama.
Ona hvata talas.
1:26:29
Opet i opet,
èoveèe.
1:26:48
Napolju je,
èini to tako lako.
1:26:51
Ali, narode,
nije lako tamo napolju.
1:26:54
Chadwick poèinje sa veslanjem.
Vesla.
1:26:58
Nije ga ba uspela.