Buying the Cow
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
Ηθελα απλώς να σε δω.
1:00:03
Τα πράγματα θα αρχίσουν να σφίγγουν
για σένα και την Τζούλι.

1:00:06
Και ήθελα να σε δω. Και τους δυο σας.
1:00:10
Μίλησα στη Σάρα, ξέρεις.
1:00:12
Μου είπε ότι βρεθήκατε όταν ήταν εδώ.
1:00:15
Οχι. Της μίλησα πριν τρεις ώρες.
1:00:18
Μου τηλεφώνησε,
ενώ πετούσες από το Λος Άντζελες.

1:00:21
-Εχει πάθει υστερία.
-Ολα είναι υπό έλεγχο.

1:00:25
Ξέρω τι περνάς. Είναι σημαντική απόφαση.
1:00:27
Το θέμα είναι να αφήσεις τους φόβους σου...
1:00:30
και να το κάνεις.
1:00:33
Το χειρότερο που μπορείς να κάνεις
είναι να χάσεις την τέλεια γυναίκα...

1:00:37
επειδή φοβάσαι να δεσμευτείς.
1:00:38
Το χειρότερο είναι να παντρευτείς
τη λάθος γυναίκα...

1:00:41
γιατί φοβάσαι να μείνεις μόνος.
1:00:47
Ανυπομονώ να την γνωρίσεις.
Της έχω μιλήσει για σένα.

1:00:50
Ναι, ε;
1:00:51
Ναι. Για όλους της μίλησα.
Ηθελα να την προετοιμάσω.

1:00:54
Και το όνομά μου; Της το είπες;
1:00:57
Οχι, όχι το όνομά σου.
1:01:00
Σας λέμε με τα παρατσούκλια σας,
όπως οι Ινδιάνοι.

1:01:03
Ο Μάικ, ο ''Γαμάει Ο,τι Κινείται''.
1:01:04
Εσύ, ο ''Μεγάλες Αποφάσεις Ζωής''.
1:01:06
Τι είπε όταν ανέφερες το όνομά μου;
1:01:09
-Τι έχεις πάθει;
-Με συγχωρείς.

1:01:11
Τι θέλεις να πει; Α, να 'τη.
1:01:37
Από δω ο Ντέιβιντ. Ντέιβιντ, η Τζούλι.
1:01:39
Επιτέλους σε γνωρίζω.
Νιώθω σαν να σε ξέρω ήδη.

1:01:42
-Κι εγώ το ίδιο.
-Δεν είναι όμορφη;

1:01:45
Κάνεις όπως εγώ,
όταν την είδα για πρώτη φορά.

1:01:48
Το ένιωσα αμέσως.
1:01:50
Ηταν σαν εκτυφλωτική διαπίστωση...
1:01:52
Ατόφια αλήθεια.
1:01:54
Ηταν πάντα τόσο συναισθηματικός;
1:01:56
-Από τότε που σε γνώρισα.
-Θα μου πάρεις ένα ποτό;


prev.
next.