:52:01
Cock-pit.
:52:04
Z akcijo poèakaj do jutri.
- Zakaj?
:52:10
Zato, ker nocoj popivamo v Mestu fantov.
:52:14
Mnogi trdijo, da so to vedeli e v maternici.
:52:16
Poèutili so se drugaène
od vseh drugih plodov.
:52:21
Kako ste pa vi to odkrili?
:52:23
Po celi vrsti deklet,
dveh bivih enah in nekaj dogah
:52:27
sem se zaèel spraevati,
èe ni kaj narobe z mano.
:52:31
Vam je bilo teko?
- Seveda.
:52:33
Najbolj strano je natanèno in iskreno
:52:36
pogledati vase. Ampak to mora narediti.
:52:40
Ko sem jaz to naredil,
me je prevzel doloèen obèutek.
:52:44
Zaslepljujoèe odkritje, kot èista resnica.
:52:48
Mike, kaj bo?
- Fanta...
:52:51
Sedite.
:52:53
Ve, da je to...
- Lokal homoseksualcev?
:52:56
Kar povej. In ja, vem. Ampak to mi je veè.
:53:00
Mislim vsaj.
:53:03
Poskuam tako misliti. Stanley!
Pivo za moja prijatelja.
:53:08
e razumem.
- Ja? -S tisto maèko,
:53:11
ki jo je spoznal v "After Hours",
hoèe ostati skupaj. - Pa ja.
:53:15
Izogiba se krajev,
ki bi te speljali s poti v monogamijo.
:53:19
Komaj èakam, da jo spoznam.
Gotovo je nekaj posebnega.
:53:21
Ni...
:53:24
Pravzaprav tisto, kar sem mislil.
:53:29
al mi je.
- Ja, sliati je bila drugaèna.
:53:34
Pustimo to.
:53:37
Zakaj sva tukaj? To ni ravno kraj za naju.
:53:43
Kako to misli?
:53:46
Pivo imajo.
:53:48
Imajo barske stolèke. Kaj e hoèe?
- Mogoèe enske?
:53:51
okiran sem.
:53:53
Nikoli si ne bi mislil, da sta homofoba.
:53:56
Pa kaj sploh imata proti homoseksualcem?
:53:59
Niè!