Changing Lanes
prev.
play.
mark.
next.

1:05:02
أصبحْ كبعيد منّي
كمحتمل.

1:05:09
نَظرتُ إلى الكثير مِنْ المُدنِ، و. . .
1:05:13
بورتلند. . .
1:05:15
لَها آلافُ لطيفةِ، يُبلّدُ،
الرجال المتلحّون.

1:05:19
وأنا إعتقدتُ، تَعْرفُ،
الرجال يَحْبّونَ هذا فقط -

1:05:25
الرجال.
1:05:28
أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَ واحد.
1:05:30
أي نسخة أفضل منك، دويل.
1:05:33
أي نسخة منك،
لكن a نسخة أفضل منك.

1:05:36
بإِنَّني دائماً. . .
1:05:40
أرادَك لِكي تَكُونَ،
وما أنت كُنْتَ لa صَغير. . .

1:05:44
عندما قابلتُك.
1:05:52
بإسم الأبّ و
الإبن وروح القدس، آمين.

1:05:55
أنا لا -- هو بخير.
أنا لا أُريدُ إعترافَ.

1:05:58
أنا فقط - كُلّ المقاعد
كَانتْ كاملة هناك. . .

1:06:01
لذا جِئتُ في هنا
فقط للإستِماع إلى الأغنيةَ.

1:06:05
هناك بَعْض المقاعدِ مقدماً.
أنا سَأُشوّفُك.

1:06:07
أنا لا أُريدُ ذلك.
شكراً لكم.

1:06:13
هَلْ أنت a كاثوليكي؟
1:06:22
هو جميلُ.
1:06:24
لا، هو لَيسَ.
1:06:27
لَكنَّه could've.
1:06:30
أنا لا أَعْرفُ
الذي سَيَحْدثُ، لكن. . .

1:06:34
أنا لا أَلُومُك
لإرادة للتَرْك.

1:06:39
أوريغون.
1:06:42
الأولاد. . .
1:06:45
هو سَيَكُونُ جيد لهم.
1:06:49
أَعْرفُ كَمْ بشدّة هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ
لَك لقَول ذلك.

1:06:58
أَنا آسفُ أنا كُنْتُ راحلَ اليوم.

prev.
next.