:56:01
На това ниво на игра,
нивото на играч като баща ми...
:56:04
на твоето ниво?
:56:07
Това е една голяма мръсна игра, Гевин.
:56:12
Хората, които са създали тази
адвокатска кантора...
:56:14
и хората, които я поддържат...
:56:17
разбират правилата на играта.
:56:21
Ако искаш да продължиш да живеем
живота, който водим...
:56:25
трябва да крадеш.
:56:29
Можех да се омъжа
за честен човек.
:56:35
Можех да живея
с преподавател...
:56:38
по английска литература например...
:56:41
ако е морален човек и
работи в Принстън.
:56:45
Но не го направих.
:56:48
Омъжих се за адвокат от Уол Стрийт.
:56:51
Което означава, че се омъжих за човек,
който живее в свят, в който...
:56:53
когато един ден стигнеш до
ръба, трябва...
:56:57
да останеш там и
да живееш там.
:57:00
Можеш ли да живееш там, Гевин?
:57:03
Можеш ли да живееш там с мен?
:57:11
Няма да направиш нещо толкова
глупаво като да ме напуснеш.
:57:14
Имаш си своите фантазии, знам.
Аз също.
:57:17
Но ние сме женени.
:57:21
Знаех за Мишел.
:57:23
Знаех, когато това се случи,
знаех и когато приключи.
:57:30
И знам, че ме обичаш.
:57:34
Обичаш ме,
аз също те обичам.
:57:38
Аз съм твоя съпруга,
и искам да бъда до теб.
:57:50
Просто ми позволи
да ти помогна, Гевин.
:57:53
Нека ти помогна.