:13:03
nous avons échangé nos polices d'assurances...
:13:07
Et j'ai utilisé ce dossier...
:13:10
pour, voyez-vous, pour--
voyez-vous, pour--
:13:13
Non, je ne vois pas.
:13:15
Comme support pour écrire,
mon nom et mon adresse.
:13:17
Et je lui ai donné.
:13:20
Je n'avais pas l'esprit clair,
je pense. L'accident, sûrement.
:13:23
Avez-vous gardé son nom?
:13:27
Si j'ai son--
Oui, bien entendu, j'ai son nom.
:13:29
Appelons-le.
:13:33
Comme je-- si j'ai bonne mémoire,
Votre Honneur...
:13:35
- Il ne doit pas être chez lui.
- Comment le savez-vous?
:13:38
Il a fait référence
au fait qu'il était...
:13:41
pressé, parce que...
:13:44
il devait se rendre à un rendez-vous...
:13:46
- Appelez et laissez-lui un message.
- Oui, bien sûr. C'est ce que je vais faire.
:13:53
Votre Honneur,
puis-je faire une suggestion?
:13:58
Je ne suis pas pressé,
et je sais combien c'est difficile...
:14:00
pour une personne aprés un--
un accident, n'est ce pas?
:14:03
Oui.
Merci, Terry.
:14:05
Non. Il n'y a pas de quoi.
:14:08
Donc, Gavin, quand l'homme,
dont nous ignorons le nom...
:14:12
aura terminé le rendez-vous
que vous pensez qu'il avait...
:14:15
pourriez-vous l'appeler au numéro
que vous pensez avoir
dans votre voiture...
:14:19
pour que nous puissions avoir
le document qui, pensez-vous,
nous apportera les preuves...
:14:22
que les associé principaux
de votre cabinet...
:14:25
sont fondés à gérer l'argent
que Simon Dunne
a laissé aux enfants de New-York?
:14:28
Ne vous en faites pas.
Il en aura une copie.
Il rajoutera la copie..
:14:30
Un bout de papier avec
une signature originale...
:14:33
a comme un pouvoir magique.
:14:36
Sans ce bout de papier
et la signature...
:14:38
Miss Dunne peut intenter un procés
contre votre cabinet, pour fraude...
:14:41
et probablement vous envoyer,
vous et les autres membres de votre cabinet,
droit en prison.
:14:46
Mr. Banek, trouvez cet homme...
:14:50
et ramenez-moi ce dossier
avant la fin de la journée.
:14:53
- Merci, votre honneur.
- Merci.
:14:57
- Pas si vite, Monsieur.
- Levez vos mains, s'il vous plaît.