Changing Lanes
prev.
play.
mark.
next.

1:17:00
Hej.
1:17:03
Trebao si me ostaviti unutra.
1:17:05
Ti si mi previše važan.
1:17:08
- Doði, idemo na sastanak.
- Ne, bio sam juèer.

1:17:13
- To je bilo juèer.
- Iz dana u dan, zar ne?

1:17:16
Da, i pravilno postupiti sljedeæi put.
Idemo. Ima jedan sastanak u šest.

1:17:21
"Bože, daj mi snage da prihvatim
stvari koje ne mogu promijeniti."

1:17:36
Hvale vrijedan,
ali nepotreban gest.

1:17:40
Nepotreban, jer si ti
veæ predao punomoæ.

1:17:49
Kurir ju je dostavio sutknji
nešto prije pet sati,

1:17:53
a naš sudski èinovnik je
zapremio njeno primiæe.

1:17:56
Napisao si i ponizno,
ali profesionalno pisamce isprike.

1:18:00
Za sve smo se pobrinuli.
1:18:04
- Predali ste krivotvorinu.
- Predao sam što sam morao.

1:18:08
Što se dogodilo?
Ti si nestao. Vrijeme je istjecalo.

1:18:11
Slušaj, uplašio si nas.
1:18:13
Nisam znao što uèiniti.
1:18:21
Konaèno si došao na rub.
1:18:25
Danas si zamalo ubio èovjeka!
Možda æeš sutra i uspjeti!

1:18:29
Samo nastavi vuæi pogrešne poteze,
1:18:31
uvjeri trijezne da piju
i napusti svaku nadu!

1:18:35
Danas si vidio da je sve što je dobro
na svijetu rezultat pogodbe.

1:18:39
Koja glasi da ne valja poludjeti!
1:18:43
Prekršio si pogodbu!
1:18:45
- Nisam pio.
- Ma nemoj!

1:18:47
Nisi pio.
Stvarno sjajno!

1:18:50
Pa u tome je stvar, zar ne?
1:18:53
Bože!

prev.
next.