1:14:01
Kazał pan zaczekać.
1:14:08
No to... cóż... wejdź.
1:14:15
Usiądź.
1:14:24
No to dlaczego chcesz być prawnikiem?
1:14:27
Wierzę w prawo.
1:14:29
Wierzę w porządek i w sprawiedliwość.
1:14:31
Wierzę, że ludzie są z natury dobrzy.
1:14:33
Wierzę, że to siły historyczne
pchają nas do konfliktów,
1:14:37
i że bez prawa jako granicy między ludźmi,
1:14:40
żylibyśmy w świecie
1:14:43
zemsty, świecie przemocy, świecie chaosu.
1:14:49
Prawo sprawia, że jesteśmy cywilizowani.
1:14:52
- Nie uważam żeby to było...
- Przepraszam...
1:14:55
- Przepraszam.
- Nie uważam żeby to było zabawne.
1:14:58
Dlatego ja...
dlatego ja dam ci tę pracę.
1:15:03
Daję ci tę pracę, bo chcę usłyszeć
co będziesz miał do powiedzenia
1:15:06
na temat prawa, po tym
jak popracujesz tu przez 5 lat.
1:15:10
Albo po 3 latach...
po miesiącu.
1:15:13
...tygodniu... dniu...
...po 1-nej godzinie.
1:15:18
Dostałem pracę?
1:15:19
Nie muszę wpierw...
1:15:21
stanąć przed komisją wspólników
albo coś?
1:15:26
Ktoś wpłacił kaucję.
1:15:29
- Kto?
- Jakiś przyjaciel.
1:15:34
Do rąk własnych sędzi Frances Abarbanel.
1:15:37
Nie byłem wstanie odzyskać Zarządzenia Powierzającego
1:15:39
podpisanego przez Simon'a Dunne'a.
A nawet gdybym był w stanie
1:15:41
przedstawić Zarządzenie Powierzające,
to chciałbym żeby Sąd wiedział,
1:15:43
że ten dokument był fałszywy.
1:15:46
Wpłynąłem na pana Dunne'a by podpisał dokument,
1:15:48
kiedy jego możliwości umysłowe były osłabione,
1:15:50
i gdy nie był już w stanie,
1:15:52
podejmować świadomych decyzji.
1:15:57
Wystawili cię!
1:15:59
Zarobili setki tysięcy dolarów,
i dalej będą zarabiać.