:12:10
-Sr. Banek?
-Desculpe.
:12:13
Sr. Banek?
:12:23
Eu cometi um erro.
:12:25
Que erro?
:12:27
Esta manhã, após o acidente
na berma da estrada...
:12:31
nós estavamos a trocar
informações de seguros...
:12:35
e eu usei esta pasta...
:12:38
para, sabe, para--
sabe, para--
:12:40
Não, não sei.
:12:42
Para escrever o meu nome
e a minha morada.
:12:44
E dei-lha a ele.
:12:47
Acho que não estava a pensar direito.
Deve ter sido do acidente.
:12:51
Ficou com o nome dele?
:12:54
Se fiquei com o--
Sim, claro que fiquei com o nome.
:12:56
Vamos ligar-lhe.
:13:00
Se-- se a memória não me falha,
meretíssima...
:13:02
-Eu acho que ele não está?
-Como é que sabe?
:13:04
Ele fez referência ao facto
de que estava...
:13:08
com muita pressa porque...
:13:10
ele tinha um compromisso
com alguma coisa.
:13:12
-Ligue-lhe e deixe uma mensagem.
-Sim, claro. Eu ligo.
:13:19
Meretíssima,
posso fazer uma sugestão?
:13:24
Não tenho muita pressa,
e sei o quanto mal...
:13:25
uma pesssoa fica depois dum
acidente de automóvel, certo?
:13:28
É.
Obrigado, Terry.
:13:30
Não. Não tem de quê.
:13:33
Então, Gavin, quando o homem,
cujo nome não sabes...
:13:37
sair da reunião em que
tu dizes que ele está...
:13:40
ligavas-lhe para o número que
tu achas que tens no teu carro...
:13:44
para que pudéssemos ver o documento
que tu dizes ter a prova...
:13:47
de que os Sócios principais
da tua firma de advogados...
:13:49
têm o controlo do dinheiro de Simon Dunne
deixado para as crinaças de Nova Iorque?
:13:52
Não importa. Ele tem uma cópia.
Ele trás aqui uma cópia.
:13:55
Um pedaço de papel com a
assinatura original nele...
:13:57
ainda tem grandes poderes mágicos.