1:07:02
Ты так понимаешь закон?
1:07:06
Что, по-твоему, закон?
1:07:09
С точки зрения моего отца
1:07:12
и с твоей точки зрения?
1:07:16
Это крупная, порочная игра, Гэвин.
1:07:21
Те, кто его поддерживают,
1:07:24
хорошо понимают,
1:07:28
как устроен этот мир.
1:07:33
если хочешь жить так, как мы...
1:07:37
Надо красть.
1:07:43
Я могла выйти за честного парня.
1:07:49
За простого учителя
1:07:53
английского, например.
1:07:57
За моралиста с домом в Принстоне.
1:08:02
Не вышла.
1:08:05
Я жена адвоката с Уолл-Стрит.
1:08:08
Я замужем за человеком,
1:08:11
который, достигнув
предела своих желаний,
1:08:15
так с этим и живет.
1:08:19
Ты можешь так жить, Гэвин?
1:08:23
Ты будешь жить со мной?
1:08:32
Ты не сделаешь
глупость, бросив меня?
1:08:36
У тебя есть причуды,
у меня тоже.
1:08:40
Но мы женаты.
1:08:45
Я знаю о Мишель,
1:08:47
знаю, когда это началось
и когда закончилось.
1:08:55
Ты меня любишь.