Changing Lanes
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Rekao si mi,
""Više sreæe drugi put.''

:21:03
Ja sam rekao, ""Hajde da me povezeš.''
Ti si mi rekao...

:21:05
""Više sreæe drugi put,''
i jednostavno--

:21:11
""Više sreæe drugi put''?
Ja sam to rekao?

:21:13
Slušajte, gospodine, molim Vas.
:21:15
Nema opravdanja za moje ponašanje,
i ja se izvinjavam.

:21:18
Ne znam šta mogu da uradim
da se iskupim, osim--

:21:20
Kupiæu Vam nova kola.
:21:25
Novac. Ti misliš da ja hoæu novac?
:21:29
Ono što hoæu je da mi se moje jutro vrati.
:21:33
Želim da mi Vi
vratite natrag moje vreme.

:21:36
Možete li mi vratiti moje vreme?
:21:38
Možete li mi vratiti moje vreme?
A? Možete li?

:21:42
Ej! Stani malo!
Ej! U redu je!

:21:45
Tako da se ona ne preseli u Oregon!
I da ne odnese deèake!

:21:48
Tako da se oni usele u kuæu
da bih ja mogao biti otac!

:21:51
Samo 20 minuta!
Možete li mi to dati?

:21:53
Voleo bih da mogu, èoveèe.
Voleo bih da mogu.

:21:58
Voleo bih da mogu.
:22:02
Stani malo!
Èekaj. Imaš li moj dokument?

:22:05
Dojl, da li imaš moj dokument?
:22:07
Stani malo! Dojl!
Stani malo!

:22:09
Dojl, imaš li moj dokument?
:22:11
- Žao mi je!
- Nemam tvoj dokument!

:22:13
- Bacio sam ga!
- Kako to misliš?

:22:15
Bacio sam ga!

prev.
next.