:28:00
Paráda, Andy.
:28:03
Roxie, promiò mi.
:28:46
To je ta chvíle, na kterou jsem èekala.
:28:48
Roxie Hartová koneènì povstala
na svoji obhajobu.
:29:09
Zaènìte, pane Flynn.
:29:11
Roxie, mám tu prohláení v kterém
jste se pøiznala k nezákonnému vztahu
:29:15
se zesnulým Fredom Caselym.
Je toto prohláení pravdivé nebo je to le?
:29:18
Obávám se, e je to pravda.
:29:19
Jste èestné dìvèe, Roxie.
:29:22
Kdy jste se po prvé potkala s Fredom Caselym?
:29:24
Kdy prodal mne a Amosovi nábytek.
:29:27
Øekla by jste porotì,
kdy jste s ním navázala osobní vztah.
:29:30
Tehdy kdy jsem ho poádala
zda by mì jedné noci neodvezl domù,
:29:33
Nemyslím si, e by jsem s ním la
:29:35
kdyby jsme se já a pan Hart
to ráno nepohádali.
:29:38
-Hádali jste se?
-Ano, pane.
:29:39
Ano, pøedpokládám, e to byla jeho chyba.
:29:42
Oh, ne, pane. Byla to moje chyba.
:29:44
Nemohla jsem ho pøestat otravovat.
:29:47
Otravovat ho? Èím?
:29:49
Nelíbilo se mi, e celé ty
dlouhé hodiny tráví v garái.
:29:52
Chtìla jsem s ním být doma...
párovat mu ponoky a ehlit koile.
:29:57
Chtìla jsem skuteèný domov. Dítì.
:29:59
Take jste se vtrhla do toho nezákonného
svazku proto, nebo jste byla doma neastná.