1:23:00
Hylätään.
1:23:04
Mitä Casely sanoi
kun kerroit hänelle uutiset?
1:23:08
"Tapan sinut mieluummin kuin
että saat toisen miehen lapsen!"
1:23:12
Voisitko kertoa yleisölle...
valamiehille, mitä sitten tapahtui?
1:23:15
Raivossaan, hän repi kylpytakkini
ja heitti minut sängylle.
1:23:19
Ja herra Hartin
pistooli oli välissä.
1:23:22
Entä sitten!
1:23:23
Tavoittelimme molemmat
asetta ja minä sain sen.
1:23:25
Hän tuli minua kohti
kauhea ilme kasvoilla.
1:23:29
Hän oli vihainen ja villi!
1:23:31
Villi!
1:23:32
Luulitko hänen
tappavan sinut?
1:23:34
Kyllä!
1:23:35
Kyse oli siis sinun
tai hänen hengestä?
1:23:37
Omasta.
Suljin silmäni ja ammuin!
1:23:41
Suojellaksesi omaa henkeäsi!
1:23:42
Ja pelastaakseni mieheni syntymätön lapsi.
1:23:51
Järjestystä!
1:23:53
Napakymppi, vai?
1:23:56
-Järjestystä saliin!
-Roxie!
1:24:00
Täällä oikeussalissa on sekasorto.
1:24:04
Rouva Hartin käytös
on ollut todella poikkeuksellista.
1:24:08
Silmänsä avaten, hän puolusti
itseään asianajajansa nenäliinalla.
1:24:12
-Nenäliinalla?
-Tyttöparalla ei ole helppoa.
1:24:14
Hän katsoo ympäriinsä,
kuin haluaisi jotain.
1:24:18
Se on vesilasi.
1:24:19
Voi, Mama, se oli ehdotukseni!
Sanoin Billylle, että haluan ajaa itse asiaani!
1:24:22
Nyt hänen silmänsä pyörivät villisti...
1:24:25
Rouva Hart on pyörtynyt taas.
1:24:28
Hän heilauttaa sifonkimekkoaan jalkojen ympärille,
1:24:31
paljastaen vilauksen sinisestä
jalokivisolkisesta sukkanauhasta.
1:24:35
Voi, Mama, hän varasti sukkanauhani!
1:24:38
Älä hajoita radioani!
1:24:40
Ensiksi hän varastaa julkisuuteni,
sitten asianajajani, oikeuspäiväni,-
1:24:44
ja nyt hemmetin sukkanauhani.
1:24:45
Mitä odotit?
1:24:47
Näinä päivinä
saat julkisuutta
1:24:48
ja se on hyvä niiden
kannalta jotka saivat sen aikaan.
1:24:52
Maailmassa ei ole oikeutta.
Sille ei mahda mitään.
1:24:58
Luulitko että tulemalla tänne
voit kuunnella radiotani?