Chicago
prev.
play.
mark.
next.

:44:04
Kladim se da želite znati
zbog èega sam upucala kopile.

:44:07
Umukni, glupaèo.
:44:10
Gospodin Sunshine izvodi
"Rag konferencije za tisak".

:44:13
Obratite pažnju na moljca
koji se ne mièe. Skoro...

:44:17
Odakle ste?
:44:19
Mississippi
:44:20
A vaši roditelji?
:44:22
Vrlo imuæni.
:44:23
Gdje su sada?
:44:25
Dva metra pod zemljom.
:44:27
ali imala je novi poèetak
:44:28
u samostanu Svetog Srca!
:44:37
When'd you get here?
:44:39
1920
:44:41
How old were you?
:44:42
Don't remember
:44:44
Then what happened?
:44:46
I met Amos
:44:47
And he stole my heart away
:44:49
Convinced me to elope one day
:44:51
Dušo draga, ne mogu povjerovati
kroz što si sve prošla.

:44:54
Sirota djevojka je pobjegla kako
bi se udala. Prièaj nam o tome.

:44:57
Who's Fred Casely?
:44:59
My ex-boyfriend.
:45:01
Why'd you shoot him?
:45:03
I was leavin'.
:45:04
Was he angry?
:45:06
Like a madman
:45:07
Still I said, Fred, move along.
:45:09
Znala je da èini krivo.
:45:11
Then describe it.
:45:13
He came toward me.
:45:14
With a pistol?
:45:16
From my bureau.
:45:18
Did you fight him?
:45:19
Like a tiger.
:45:21
On je imao snagu, a ona ne.
:45:23
And yet we both reached for the gun
:45:24
Oh yes, oh yes, oh yes we both
:45:26
Oh yes we both
:45:27
Oh yes, we both reached for
:45:28
The gun, the gun, the gun, the gun
:45:30
Oh yes, we both reached for the gun
:45:32
Oh yes, oh yes, oh yes they both
:45:34
Oh yes, they both
:45:34
Oh yes, they both reached for
:45:35
The gun, the gun, the gun, the gun,
:45:37
Oh yes, they both reached for the gun
:45:38
for the gun.
:45:40
understandable. understandable
:45:44
Yes, it's perfectly understandable
:45:48
Comprehensible. Comprehensible
:45:52
Not a bit reprehensible
:45:55
It's so defensible!

prev.
next.