:04:00
# And all that Jazz #
オールザットジャズ
:04:01
# I hear that Father Dip #
ファーザーディップが
:04:03
# Is gonna blow the blues #
ブルースを吹く
:04:07
# And all that Jazz #
オールザットジャズ
:04:09
# Hold on, honey #
ハニー つかまってなよ
:04:10
# We're gonna bunny hug #
バニーホップしよう
:04:11
# I bought some aspirin #
アスピリンも
:04:13
# Down at United Drug #
ユナイテッドドラッグで買ってあるから
:04:15
# I case you shake apart #
もし気持ちがくじけて
:04:17
# And want a brand new start #
やりなおしたい
:04:18
# To do #
それなら
:04:21
# that #
ザット
:04:22
# Jazz #
ジャズ!
:04:25
もう行くぞ
:04:28
でも あなたの友達にも会ってないのよ
支配人の男には?
:04:31
心配すんな ロキシー
全部わかってるから
:04:34
紹介してくれたの?
:04:35
話しておいた 全て上手くいってる
:04:37
# Find a flask #
フラスコ見つけて
:04:38
# We're playing fast and loose #
楽しくご機嫌にやろうよ
:04:42
# And all that jazz #
オールザットジャズ
:04:44
# Right up here #
ここよ
:04:45
# Is where I store the juice #
私の愛の蜜があるところ
:04:49
# And all that jazz #
オールザットジャズ
:04:51
# Come on, babe #
カモン ベイブ
:04:52
# We're gonna brush the sky #
空を染め上げよう
:04:53
# I bet you luck Lindy #
ラッキーリンディ(リンドバーグ)だって
:04:55
# Never flew so high #
こんなにハイになったことはないでしょ
:04:57
# 'Cause in the stratosphere #
だって成層圏で
:04:59
# How could he lend an ear #
どうやって聞こえるって言うの
:05:00
# to all #
あの オール
:05:02
# that #
ザット
:05:04
# Jazz? #
ジャズを
:05:08
# Oh, you're gonna see your sheba shimmy shake #
おお 彼女のシミーズが揺れる
:05:12
# And all that jazz #
オールザットジャズ
:05:14
# Oh, she's gonna shimmy 'till her garters break #
おお 彼女のガーターが壊れそう
:05:19
# And all that jazz #
オールザットジャズ
:05:20
# Show her where to park her girdle #
彼女にガードルの脱ぎ場所を教えてあげな
:05:24
# Oh, her mother's blood'd curdle #
彼女のママは彼女が変態だって
:05:27
# If she'd hear her baby's queer #
知ったら身震いするだろうね
:05:30
# For all #
オール
:05:32
# that #
ザット
:05:33
# jazz #
ジャズ
:05:40
- こんにちは ブルースウィッツさん
- ハートさん
:05:43
こちらはフレッド
:05:46
私の兄なんですよ
:05:50
# All #
オール
:05:51
# that #
ザット
:05:53
# jazz #
ジャズ
:05:59
# Come on, babe #
カモン ベイブ