:07:01
そうね 最初は子供騙しよ
:07:03
でも2部は
:07:04
本当にかっこいいんだから
:07:09
# When she'd go... #
そして彼女がこうやって
:07:15
# I'd go... #
で 私が・・・
:07:21
# We'd go... #
そして二人で・・・
:07:33
# And then those two-bit Johnnies did it up brown #
そして私たちは大受けにうけ
:07:36
# To cheer the best attraction in town #
街のベストアトラクションって褒め讃えられ
:07:39
# They nearly tore the balcony down #
バルコニー席も崩れそうになる
:07:42
# And we'd say. "Okay, boys... #
私たちは"オーケー みんな"
:07:44
# we're goin' home, but before
we go here's a few more partin' shots!" #
"これでお仕舞いだけど最後の決め手はこれよ!"って言うの
:07:48
# And this... #
そしてこれは
:07:49
# this we did in perfect unison. #
完璧なユニゾンで演じるのよ
:08:00
# Now, you've seen me goin' through it #
さあここまでやって見せたんだから
:08:03
# It may seem there's nothin' to it #
よーくわかったでしょう
:08:05
# But I simply cannot do it #
一人じゃ
:08:10
# Alone! #
できないってことが!
:08:18
で 銃で自分の頭を撃ちぬく場面は?
:08:22
わかったわ ロキシー
そしたら・・・
:08:24
ううん 考えなくていいのよ
:08:26
あたしを馬鹿にしてるの?
あんたは終わったのよ
:08:29
世の中は私を欲してるの
私がトップスターなのよ
:08:33
1人でね
:08:35
忘れるとこだったわ
あんたも今日の新聞に載ってたわよ
:08:39
裏面だったかしら
:08:40
ヴェルマ・ケリーの裁判は
無期限の延期となった
:08:48
たったこれだけ
:08:54
あなたにアドバイスがあるわ
教えてあげる
:08:59
キャラメルは止めることね