City by the Sea
prev.
play.
mark.
next.

:46:06
Не сум го видел долго време.
Разводот беше страшен.

:46:09
Меги се гледаше со еден...
:46:14
Изгубив контрола на
ситуацијата. -Што значи тоа?

:46:22
Тоа е полициски муабет?
-Многу се каравме,

:46:24
со викање и сето тоа. Никогаш
не стана физичко, ама еден

:46:27
ден... изгубив контрола...
:46:35
Секако дека зажалив за тоа.
:46:37
Ама никогаш не поминавме преку тоа.
:46:42
Згора на се, мислам дека
син ми убил некого во

:46:44
расправа за дрога пред некој ден. -Што?
:46:47
Само сакам се да ти кажам.
:46:52
Во ред.
:47:01
Зошто не го гледаше? -Пробав
отпрво, ама Меги го правеше

:47:04
тоа многу тешко. Имав само
надгледувани посети каде што

:47:08
бев со социјален работник
кој ме гледаше како да

:47:09
сум криминалец. Како да бев
во затворот за да го видам

:47:13
татко ми. Не можев повеќе да издржам.
:47:19
Па само престана да го гледаш.
:47:21
Не беше само така. Меги
го обработуваше, па тој не

:47:25
сакаше да биде со мене.
:47:30
Јас само си отидов. Се откажав.
:47:34
Можеби требаше повеќе
да се потрудам. Не знам.

:47:38
Зошто не ми го кажа ова порано?
:47:43
Не знам. Тоа бев јас. Со тебе е поинаку.
:47:50
Како да сум вистинскиот јас.
Не сакам да го уништам тоа.

:47:58
Во ред си?

prev.
next.