Collateral Damage
prev.
play.
mark.
next.

:10:01
"O"bavještavajte me.
:10:04
"O"nda æu razgovarati s tobom.
Cilj je bio netko u vašoj karavani.

:10:10
- "O"vo je terorizam. "S"vatko je cilj.
- Laži tisku. lmam bombaša. . .

:10:15
- . . .i moram znati što znate.
- Kad dobiješ odobrenje.

:10:18
Neæu reæi ocu da su se ubojice
izvukle zbog protokola.

:10:22
Reci što hoæeš. Javi se
kad dobiješ odobrenje.

:10:35
"O"prostite, sestro. Gordona Brewera.
:10:45
Kako si ti?
:10:49
Hej, Gordy.
:10:52
- Kako je?
- Moglo je biti gore.

:10:54
"S"taklo je za dlaku promašilo arteriju.
:11:05
Kao prvo, sve što SAD ima...
:11:08
...upotrijebit æe se
da se naglasi...

:11:11
...kako neæemo podnositi
napade na naše gradove.

:11:15
Moramo se oduprijeti iskušenju...
:11:18
...da vuèemo poteze
koje æemo zažaliti.

:11:22
Neæemo dopustiti da
anonimni zloèinac...

:11:25
...uništi partnerstvo
s kolumbijskom vladom.

:11:29
Tko je bio meta?
:11:31
"S"tari, kako si?
:11:37
- Neæu nagaðati.
- Što poduzima predsjednik?

:11:42
- Na sastanku je u Združenom stožeru.
- Min. vanjskih bilo je upozoreno?

:11:47
Što znamo?
:11:48
Predsjednik æe uskoro govoriti.
Ništa novo.

:11:53
Bomba je bila u ukradenom
policijskome motoru.

:11:57
- Ne znaju tko ju je detonirao.
- "V"idio sam murjaka.


prev.
next.