Collateral Damage
prev.
play.
mark.
next.

:49:36
你不是索恩安斯特朗
:49:38
那是肯定的
:49:40
菲力
:49:42
我是恆瑞巴曼
代替安斯特朗的人

:49:44
是的
:49:46
就可能發生這種情況
:49:49
我交文件 給那麼多錢
我就只得到這個?

:49:52
拜託 我叫的是披薩
你要加拿大鹹肉

:49:55
但是來的卻是德國香腸
:49:58
如果你不要我修理
你的發動機就說啊

:50:00
我要走了 再見
:50:04
拜託
別那麼酸溜溜的

:50:09
告訴我
安斯特朗發生什麼事

:50:11
我只是那個意思而已
:50:12
我怎麼知道你不是隨便
拿了他的通行証進來的?

:50:14
安斯特朗昨天被拘捕了
:50:16
他騷擾警長的女兒
:50:20
安斯特朗就是那樣
:50:23
我希望我也在現場 朋友
:50:27
你要讓他通過嗎 菲力?
:50:38
如果我無法修理好發動機
我就無法付稅

:50:41
我無法付稅
你的老闆就會在你身上動手

:50:45
可能是肚子 也可能是喉嚨
:50:49
我讓你把麻煩推在我身土
:50:58
你明天一早就得帶他回來這裡

prev.
next.