1:18:03
Мислев дека нема да ви пречи ако
го позајмам неговото име и значката.
1:18:06
Потоа, беше лесно.
Само дојдов и се вклопив.
1:18:10
Навистина добро се вклопуваш,
зарем не, идиоту?
1:18:13
Така ли дозна за местово?
Вклопувајќи се во барот за полицајци?
1:18:17
Тоа сега не е важно.
1:18:19
Важно е дека јас те фатив,
пред ти да ме фатиш мене.
1:18:31
Луѓето ќе се прашуваат дали
бев луд.
1:18:34
Токму спротивното. Лудак
никогаш не би го постигнал ова.
1:18:39
Сите овие умирања, вклучувајќи го
и она на Мери, не беа неразумни.
1:18:42
Тие требаше да покажат
нешто.
1:18:44
Не можеш да го контролираш она
што го смислила природата, Малој.
1:18:48
Родени сме да извршиме некоја
должност, што ја извршив јас.
1:18:51
И така, конечно ме гледаш.
1:18:54
Што сега?
1:18:55
Знаеш, никогаш не се чувствуваш толку
жив, како кога гледаш некој што умира.
1:19:00
Како кога гледав во
сиротата Мери.
1:19:04
Но, уште еднаш, Малој...
1:19:07
...задоцни.
1:19:09
Сега замислувам како го
гледаш сиротиот Ноа.
1:19:24
Малој!
1:19:26
Малој!
1:19:30
Малој!
- Веќе видено, нели, Малој?
1:19:33
Колку повторни шанси
добиваш во животот?
1:19:36
Мислиш ли дека си доволно
силен за да ме запреш?
1:19:52
Бегај, Џени!
Бегај!
1:19:54
Премногу си млада
за да умреш.