Dans ma peau
prev.
play.
mark.
next.

:29:01
Miroase bine.
:29:03
Tine.
:29:05
E o duzina pe drum.
:29:07
Magazinul de verdeturi de jos aduce
comenzile prin telefon. E comod.

:29:12
Trebuie sa lucrezi in seara asta
ca sa respect termenul de miercuri.

:29:16
De acord.
:29:19
Nu stiu ce sa zic de
taieturile tale.

:29:23
Nu zice nimic.
:29:25
Dar sunt preocupata.
:29:27
N-ai s-o mai faci, asa e?
:29:30
Nu, am facut-o fara sa-mi dau seama.
:29:32
Ai putea sa vezi un doctor.
Sa iei ceva pastile.

:29:36
Le iau daca sunt
deprimata sau cu ansietate.

:29:39
Ai putea sa te vezi cu doctorul meu.
:29:44
Dar el probabil te va trimite
la un spital psihiatric.

:29:49
Eu te stiu, dar unui necunoscut
i se va pare o patologie.

:29:56
Oricum, nu e cazul.
:29:58
-Vine Tomas?
-Nu.

:30:00
S-a rasgandit.
:30:02
Nu-mi pasa, atita timp
cat am companie.

:30:06
Cum mai e cu raportarea ta
catre minister?

:30:10
Asa si asa.
:30:12
Sunt asa de excitata.
:30:14
As merita o munca cu mai
mare responsabilitate.

:30:18
Cu experienta si clienti care am,
ar trebui sa fiu lider de proiect.

:30:21
M-ar incanta.
In special pentru salarul!

:30:25
In curand vei fi o analista de cercetare.
Ma simt ridicola.

:30:30
Nu sunt sigura sa reusesc.
Maine, la chef de la birou...

:30:34
il voi intreba pe Modier
daca voi obtine postul si cand.

:30:38
Eu n-as face-o. Ai putea
sa-ti pierzi sansa.


prev.
next.