1:14:03
- Ναι, έτσι λέω.
- Γιατί να το κάνω αυτό;
1:14:10
Πονάω.
1:14:18
Μόλις έχασα τους
καλύτερους μου φίλους.
1:14:22
15 αναθεματισμένα χρόνια.
1:14:33
- Θέλω τον Μαλίκ. Βοήθησέ με.
- Ο,τι θέλεις.
1:14:43
Θέλω μία διεύθυνση.
Του Ρόμπερτ Αζίζ.
1:15:00
Πιστεύουμε ότι ο Μαλίκ Ελ
Ραχίμ βρίσκεται στη χώρα
1:15:04
κι είναι υπεύθυνος για την
έκρηξη παρά τα όσα λέει το FΒΙ.
1:15:09
Θέλω να ξέρει ο λαός ότι
το αστυνομικό τμήμα του Λ.Α.
1:15:14
κάνει ότι μπορεί για
να τον προστατεύσει
1:15:17
και να οδηγήσει τους
υπεύθυνους στη δικαιοσύνη.
1:15:21
Το σκάφος όπου έγινε η
έκρηξη σήμερα το πρωί
1:15:24
ανήκε σε ένα πρώην ομοσπον-
διακό πράκτορα ο οποίος
1:15:28
παλιά είχε αναλάβει δράση κατά
της τρομοκρατίας στη Μ.Ανατολή
1:15:31
Είναι ξεκάθαρο ότι οι
δύο εκρήξεις συνδέονται.
1:15:37
Αν ο αρχηγός της αστυνομίας
έχει δίκιο τότε ο αριθμός
1:15:41
των νεκρών φτάνει τους
173 μέσα σε 36 ώρες.
1:15:45
Πολλοί ακόμα βρίσκονται
σε κρίσιμη κατάσταση.
1:15:51
Εν τω μεταξύ λέγεται ότι
ο Μαλίκ βρίσκεται στο Λ.Α.
1:15:58
Ο Μαλίκ έχει σκοτώσει χιλιάδες
ανθρώπους σε τρομοκρατικές...