:03:02
-Ani hnout!
-Puste kufr!
:03:04
Ani jsem se tìch penìz nedotk.
:03:06
FBI! Jste zatèen.
:03:09
Já jsem zasranej Duhovej Randolph!
Dìcka mì milujou!
:03:12
Máte právo nevypovídat.
Pokud se ho vzdáte...
:03:15
Korupce v Krinklelandu?
:03:17
Duhový Randolph zatèen federály
v Patsyho baru v centru mìsta.
:03:42
Pánové, musím øíct, e jsem právì tak
okován a pobouøen jako vy.
:03:47
Nechte si to, Stokesi! Máme nervozní
sponzory a natvané publikum.
:03:51
-Co hodláte udìlat?
-Sestavil jsem seznam náhradníkù--
:03:55
Bezúhonných náhradníkù?
S provìøeným pozadím?
:03:59
Jéi!
Kde jste tyhle lidi vyhrabal?
:04:02
Ujiuji vás, e tato
stanice nemùe pøeít...
:04:06
...dalího Duhového RandoIpha.
:04:08
Zajisté. Mým úkolem je najít náhradu.
:04:12
Charakterního a èestného herce.
Nejdùleitìjí--
:04:16
Èistého jako lilie hergot!
:04:21
Èistého jako lilie, pane.
:04:23
-Buggy Ding Dong?
-Jede v heráku.
:04:25
-Square Dance Danny?
-Mlátí svoji enu.
:04:27
-Princess Poppy?
-Blbost.
:04:31
-Skippy BIack a TroIové?
-Vyhotìn ze zemì. A trolové...
:04:35
Koho to zajímá? Je to beznadìjné.
Chtìla bych ukrtit toho Duhovýho Randolpha.
:04:41
Rdousit ho dokud mu
oèi nevylezou z dùlkù!
:04:44
Radìji ne fantazírovat bychom mìli
zachránit mùj zadek.
:04:47
Promiò, Franku.
:04:49
SheIdon Mopes?
:04:51
U jsme klesli a tak hluboko?
Smoochy? Takový hòup!
:04:55
Ten hòup je pøesnì to, co potøebujeme.
Vypadni s tìma nohama.
:04:58
Je to chlápek v pìnovém kostýmu.