:41:03
-Τέρι, είσαι καλά ;
-΄Εχω όρεξη για κεμπάπ .
:41:07
΄Αρα είσαι καλά .
΄Εχουμε λίγες σφαίρες.
:41:11
Μάζεψε όσα κατσαρόλια βρεις,
γέμισέ τα με νερά . . .
:41:14
και βάλ΄τα να βράζουν.
:41:19
Τέρι, βάλε και την τσαγιέρα .
Το χρειαζόμαστε όλοι .
:41:30
Τέρι, βοήθησέ μας μ΄αυτό.
:41:37
Απ΄την άλλη πλευρά, βλάκα !
:41:40
-΄Ηρθατε εδώ γι΄αυτούς;
-Δεν έχω ιδέα τι είναι .
:41:44
-Και δεν με πολυνοιάζει .
-Τότε τι κάνετε εδώ;
:41:47
-΄Ηταν μια άσκηση ρουτίνας.
-Δεν ήταν αποστολή διάσωσης;
:41:55
-Εντάξει η πίσω πόρτα .
-Τι γίνεται έξω, Σπουν;
:41:58
Περιφέρονται ακόμη,
αλλά παραμένουν στα δέντρα .
:42:02
-΄Ισως να χόρτασαν για απόψε.
-Απίθανο.
:42:05
Είναι έξυπνοι .
Είδες τι μπορούν να κάνουν!
:42:08
Κάνουν ό,τι θα κάνατε
κι εσείς στη θέση τους.
:42:12
Δουλεύουν σαν ομάδα .
Ψάχνουν για μια αδυναμία .
:42:14
Δεν θα το πολυσκεφτώ.
Είναι ο εχθρός, πολύ απλά .
:42:17
Δεν είναι ένας κοινός εχθρός.
:42:41
Ξέρεις τι μου θυμίζει αυτό;
Τη Μάχη Ρουρκ.
:42:45
1οο άντρες προβάλλουν
απελπισμένη αντίσταση . . .
:42:48
σε 1ο.οοο πολεμιστές Ζουλού .
Λιγότεροι, περικυκλωμένοι . . .
:42:52
κοιτάζουν το θάνατο κατάματα,
χωρίς να υποχωρούν.
:42:57
Ατσάλινα Βρετανικά αρχίδια .