Dragonfly
prev.
play.
mark.
next.

:23:04
- Are ritm.
:23:07
- S-a intors! - Isi revine!
:23:09
Da, Jeffrey, da! Trebuie sa fii aici?
:23:12
Pune-i masca cu oxigen. Eliberati
sala, va rog. Dati-mi un E.K.G.

:23:15
Va trebui sa plecati. Nu-l
lasa sa scoata I.V. Jeffrey.

:23:19
Jeffrey, ma auzi? Ah, pupiele reactioneaza.
:23:23
Tocmai am venit. Ce s-a intamplat?
:23:25
Il stabilizeaza.
:23:27
A avut linie continua, si si-a revenit.
:23:31
Asta-i Jeffrey al nostru. Inima lui
s-a oprit de mai multe ori decat
oricare alta din istoria stiintei.

:23:37
Se va intoarce cu tot felul de povesti
despre cine a intalnit in tunel...

:23:40
si ce-au spus.
:23:58
Buna, sunt Dr. Darrow de la Urgente.
:24:00
Stiu cine sunteti.
:24:02
Administratorul spitalului a auzit ca
ati stat in calea celor din I.C.U. ieri...

:24:06
si m-a rugat sa-l anunt daca te intorci.
:24:10
Baiatul care a fost resuscitat ieri seara--
:24:13
Jeffrey-- Reardon.
:24:16
Asa. Este-- Este inca la acelasi etaj?
:24:19
Mm-hmm. A fost unul din favoritii nevestei dvs.
:24:22
De fapt, de asta sunt aici.
:24:24
I-am promis ca voi avea grija de copiii
ei, dar se pare ca nu mai sunt multi.

:24:33
Ar fi grozav daca m-ati putea ajuta
putin, poate se poate sa nu vorbiti...

:24:36
cu administratorul spitalului.
:24:40
Intre noi fie vorba, Doctore,
administratorul spitalului este--

:24:44
cum sa zic...--
:24:46
Eu folosesc termenul ''tampit''.
:24:49
Mda, asta il prinde bine.
:24:53
Trei-unu-cinci. E o calatorie grozava.
:24:56
O sa-ti placa. Merci.

prev.
next.