:31:02
Kim ona ne söylemek istiyor?
:31:04
Karýsý. Ona bir þey
söylememi istedi.
:31:08
Büyük ihtimalle,
çöpü çýkarmasýný, hah?
:31:54
Ne?
:31:56
Arkamdaki aynayý
görene kadar...
:31:58
baþýmdaki keli tavandan gördüðünü
söylemesine inanmýþtým...
:32:02
Bu genler için anneye teþekkür
edebiliriz, deðil mi, baba?
:32:04
Balonunu patlattýðým için özür dilerim Joe,
ama kelini buradan görebiliyorum.
:32:08
Keller bence seksidir.
:32:11
Gerçekten mi?
Evet.
:32:13
Seni azdýrabilecek
bir papaðaným var.
:32:15
Hala o aptal þeyle mi
yaþýyorsun? Joe!
:32:18
Ýliþkimizi yürütmeye çalýþýyoruz.
Konuþan bir papaðan mý?
:32:21
Dinleyen bir papaðan.
:32:23
Kalbimden sonra bir kuþ.
Hayatýmý kazandýðým þey: Dinlemek.
:32:27
Gerçekten mi?
:32:29
Gwyn bir acý danýþmanýdýr, Joe.
Bu yüzden onu görmenin iyi bir fikir
olduðunu düþündüm
:32:37
Doðru mu?
:32:39
Bir çok müþterinin, yakýnlarýnýn
ölüme yakýn olma deneyimleri
hakkýnda
:32:43
nasýl karanlýk bir tünelde
uyanýp...
:32:46
ýþýða doðru gittiklerini.
:32:48
Bu konuda
senin düþüncen ne?
:32:50
Ben yalnýzca senin papaðanýným,
Joe. Yalnýzca dinlerim.
:32:54
Bir göz cerrahý olarak þunu
söyleyebilirim ki,açýklamasý çok basit.
:32:57
Bu tünel, tam kelime anlamý ile
tünel görüntüsü.