Drumline
prev.
play.
mark.
next.

1:19:42
-[bãtaie în uºã]
-Intrã.

1:19:45
Dr. Lee?
Ai o secundã?

1:19:47
Da.
1:19:49
[Jazz]
1:19:51
Hey, ce este, Dr. Lee?
1:19:53
Domnule Miles.
1:19:55
Um, mã întrebam...
1:19:57
Da, te întrebai...
1:19:59
dacã nu ai nevoie de niºte cadenþe de intrare
pentru Clasic?

1:20:01
Nu cã vreau sã reintru în formaþie.
1:20:05
Doar vroiam sã le vedeþi.
1:20:08
No, no, no.
Lasã-mã sã vãd.

1:20:10
În regula.
1:20:11
Conceptul e complet al lui Devon.
1:20:15
Da, dar Sean
are structura blocatã.

1:20:17
Dar partea de început...
1:20:20
e bãiatul.
1:20:22
Ce, acum sunteþi un cuplu?
1:20:24
Are un simþ de ºcoalã veche.
1:20:27
ªtii, uneori,
trebuie sã o iei înapoi.

1:20:30
Nu e o idee rea.
1:20:32
Deloc rea.
1:20:34
Ai sã încerci ceva...
1:20:37
diferit anul ãsta...
1:20:40
puþin din ºcoala asta veche...
1:20:42
cu puþin din cea nouã...
1:20:44
onorând trecutul ºi prezentul simultan.
1:20:49
Asta e noua noastrã direcþie...
1:20:52
Sã facem puntea între ele.
1:20:54
Noua piesã
pentru B. E. T. Big Southern Classi c...

1:20:58
a fost aranjatã de 2 din ai noºtri...

prev.
next.