El Otro lado de la cama
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

:10:01
sono queste meravigliose mutandine.
:10:07
Se sono davvero così belle,
perché me le togli?

:10:09
Per guardarle bene. M e ne voglio
comprare un paio anch'io.

:10:12
Così non sbaglio marca.
:10:13
- Ah, sì?
- Sì.

:10:14
Lo sai, invece, cosa mi compro io?
Un bel paio di mutande come le tue.

:10:18
- Mi ricordano quelle di mio nonno.
- Addirittura!

:10:23
E cosa c'era fra te
e tuo nonno? Sentiamo.

:10:26
Eh, sporcacciona?
:10:30
Attenta. . .
:10:33
Ti voglio spiegare una cosa.
:10:41
- L'hai capita bene?
- No. . .

:10:44
Allora te la ripeto.
:10:49
- E adesso?
- M meglio.

:10:51
Se vuoi, si può passare
direttamente alle tabelline.

:10:54
- Ah, sì?
- Ti interessano?

:10:55
Sì. . .
:11:02
Ah, e come sta Pedro?
Un po' meglio, no?

:11:05
Per niente.
:11:06
Si è reso conto che Paula non
può essersi rimessa con Daniel.

:11:09
E ha passato il pomeriggio pensando
a tutti gli uomini che Paula conosce.

:11:12
E perché non può
essere Daniel?

:11:14
Pensa, perché è gay.
:11:17
E tu? Perché a letto così presto?
:11:20
Ho avuto un pomeriggio bestiale.
Sono distrutto.

:11:23
Che peccato! Io mi ero già
illusa che mi stessi aspettando.

:11:31
No. . . no, Sonia.
È inutile. . . Non ce la faccio.

:11:36
Fisicamente sono. . . annientato.
:11:40
Pensare che io, invece,
ho una voglia!

:11:46
Aspetta. . . aspetta,
aspetta. . . Aspetta.

:11:49
Che c'è?
:11:51
Ti devo parlare, Sonia.
:11:55
Devo dirti una cosa importante.
:11:58
Va bene. Dimmela.

anteprima.
successiva.