Far from Heaven
Преглед.
за.
за.
следващата.

:45:29
Елеонор, много съжалявам,
че закъснях.

:45:32
Катлийн!
- Здравей, Мона.

:45:35
Искам да те запозная с чичо ми,
Морис Фарнсуърт,

:45:41
преуспял търговец на
произведения на изкуството,

:45:44
който беше толкова мил да почете
малкото ни провинциално събиране.

:45:50
Морис, позволи ми да те представя
:45:53
на скъпата си приятелка,
Катлийн Уитакър,

:45:56
чието лице и благородни
дела са добре познати

:46:00
от страниците на
пресата в Хартфорд.

:46:03
Мона! Не й обръщайте внимание,
г-н Фарнсуърт.

:46:06
Много ми е приятно.
- Надявам се престоят да ви хареса.

:46:09
Морис тъкмо ни разказваше
най-невероятната история

:46:12
за фалшифицирания Рембранд.
:46:15
Кати, не ни позволявай да те
задържаме, ако искаш да разгледаш.
- Нямам търпение.

:46:20
Да, прекрасно е.
:46:24
Елеонор,
трябва много да се гордееш.
- Благодаря, Мона.

:46:27
Приятно ми беше, г-н Фарнсуърт.
- И на мен, скъпа.

:46:46
Съпругата на шеф от Хартфорд
:46:49
общува с Пикасо.
:46:53
Г-жо Лийкок,
радвам се да ви видя отново.

:46:56
Как е вашия очарователен съпруг?
:46:59
Много добре, благодаря ви.

Преглед.
следващата.