Femme Fatale
prev.
play.
mark.
next.

1:10:00
мажот и ја тепал оти
сакала да го напушти.

1:10:03
американскиот амбасадор
ја тепал жената си?

1:10:09
тоа е точно.
1:10:13
да и тоа се гледа на
нејзиното млице како доказ.

1:10:23
гледаш, сега се најдов
во една мистерија...

1:10:29
а знаеш ли каква е оваа мистерија?
1:10:35
киднапирање! -ама ајде.
1:10:36
жена на амбасадорот, пари за откуп...
1:10:39
не, не, не, не... -се одеше добро, додека
1:10:40
некој пријавил дека си ја украл колата.
1:10:43
не мислеше да бараш откуп? -не, не...
1:10:46
ама за што ти зборуваш?
јас не сум киднапер.

1:10:52
а зошто отидеме до резиденцијата?
1:10:55
и да видиме што има
амбасадорот да речи за тоа?

1:10:58
мислам дека ова е
огромно недоразбирање.

1:11:01
зборував со г-ѓа Ватс и ми
објасни дека му дозволила

1:11:04
на г-нот Бардо да ја
користи нејзината кола.

1:11:06
не знам кој пријавил дека
е украдена, но не била.

1:11:09
мојот адвокат г-ѓа Филипс
ме извести дека не е

1:11:12
сторено никакво злодело.
1:11:15
па, малку сум збунет, што
правиме сега ние овде.

1:11:18
лично разговаравте со вашата жена? -да.
1:11:22
може ли јас да зборувам со неа?
1:11:24
мислам дека тоа не е потребно.
1:11:27
ова беше за неа незгодна
ситуација за сите нас.

1:11:30
и навистина не сакам да продолжи.
1:11:37
знаете, се плашам дека г-ѓа
Филипс ќе мора да одговара на

1:11:40
вашите прашања од сега натаму.
1:11:41
имам состанок. ве молам извинете ме.
1:11:55
инспекторе Сара, ги повредивте
чувствата на американскиот

1:11:58
амбасадор.

prev.
next.