1:38:05
во една продавница за деца во Белвил.
1:38:09
го добив од ќерка ми.
1:38:12
и јас имам ќерка. ќе наполни 10 во јуни.
1:38:16
го знаеш ли името на таа продавница?
1:38:19
многу често разносувам таму.
1:38:21
и јас сигурно ќе сакам нешто да
и купам за нејзиниот роденден.
1:38:34
дај и го ова.
1:38:44
тоа е многу убаво од вас...
1:38:48
многу ќе и се допадне.
1:38:50
тоа е за мало девојче...
1:38:54
а кога ќе порасне, ќе мисли
дека е многу глупаво...
1:38:57
само земи го обеси го таму.
1:39:01
така. кога си на пат...
1:39:06
твоето малечко девојче
ќе биде секогаш со тебе.
1:39:15
седум години подоцна
1:39:30
здраво, господинот сега не е дома.
1:39:33
еј што правиш? не разбирам!
1:39:35
еј газло, Џони овде -знам кој си.
1:39:38
што правиш?
1:39:39
ех фаќам малку светло со шишето.
1:39:41
читаш? -скоро
1:39:44
дали би сакал да заработиш нешто пари?
1:39:46
што продаваш Џон? -дали
знаеш кој е Брус Ватс?
1:39:49
новиот американски амбасадор?
1:39:51
бинго.
1:39:52
погоди што, има жена и три
деца, но никој никогаш не
1:39:54
ја сликал неа. -можеби
малку е срамежлива.
1:39:56
знаеш како луѓето сакаат да
си го задржат животот во