:59:27
Doðru, boþandýktan sonra,
Ýspanya'dan ayrýlmalýydým...
:59:29
...ve buraya Paris'e geldim,
kendime engel olmak için...
:59:33
Yani, çýlgýn fotoðrafçý
fikirlerine karþý, bilirsin, ama...
:59:36
...benim bir paparazzi olduðumu
sanma, onlardan nefret ederim
:59:38
Kötü hissediyorum, ama para
kazanmalýydým. Bu yüzden...
:59:41
Ama... Paris'te bir meydan var...
:59:44
...kahve dükkanlarýyla dolu,
çok güzel, bir tanesi de...
:59:48
...orada tam köþede, bilirsin,
o ýþýk yansýmalarýyla...
:59:50
...ve orada hayatýmý
deðiþtirecek bir þey gördüm...
:59:52
- Harika bir hikaye, Nicolas.
- Bu en iyi bölümü!
:59:55
Biliyorum. Biliyorum.
Belki baþka zaman.
:59:58
Harika bir hikaye
ama þimdi ben...
1:00:03
...çok yoruldum ve eve
dönmeden önce sýcak bir...
1:00:08
...banyo yapýp rahatlamalýyým.
Bugün için teþekkürler.
1:00:11
Burada bekliyor olacaðým...
Bir þeye ihtiyacýn olursa diye...
1:00:15
- Güvenmiyorsun, deðil mi?
- Hayýr, hayýr, bunun için deðil.
1:00:19
Sadece dikkatli olmak için.
1:00:24
- Ýyi misin?
- Hayýr.
1:00:28
- Ýlacým bitti.
- Havaalanýnda bir eczane var.
1:00:31
Oh, bu doðru.
1:00:36
Oksijen tüpüm arabada.
1:00:39
Orada doldurabilirler.
1:00:41
Bu dikkatli bir davranýþ olmaz...
1:00:44
Nicolas, arabamý al...
1:00:48
...bir yere gideceðimden
korkuyorsan çantamý da al.
1:00:54
Taksi çaðýrabilirsin,
yapamam...
1:00:59
Evet, Nicolas,
taksi çaðýrabilirim.