1:31:50
Ýçinde ne var biliyor musun?
1:31:54
Mermi beynini duvarýn
her tarafýna daðýtacak.
1:31:58
Nereden biliyorum?
Bana bak!
1:32:02
Ben senin kahrolasý meleðinim...
1:32:04
...ve geleceðini gördüm.
Ve benimkini de.
1:32:08
Ve tek bildiðim...
1:32:10
...çok küçük bir þans bile olsa...
1:32:12
...bu cehennemi deðiþtirebiliriz.
1:32:18
Þimdi, dinle.
1:32:21
Kötü þeyler yaþadýn,
ama bunlar geçmiþte kaldý...
1:32:22
...ve unutsan iyi olur,
eðer unutmazsan...
1:32:26
Devam edip, tetiði çekebilirsin.
1:32:30
Ama burada pes etmeyip...
1:32:33
...Amerika'ya giden
o uçaða binersen...
1:32:36
...geleceðin,
yanýnda oturuyor olacak.
1:32:40
Adý Bruce ve
gerçekten iyi bir adam...
1:32:43
...gözlerinin içine bakacak...
1:32:46
ve sana aþýk olacak.
1:32:52
Ve bundan sonrasý sana kalmýþ.
1:32:57
Öyleyse seçimin ne?
1:32:59
Tetiði çekmemi mi...